订购热线13722252255

联系我们

手机:13722252255
电话:13722252255
微信:13722252255
地址:保定市唐县长古城工业区

新闻资讯

当前位置:首页-新闻资讯

孔子雕塑近千年一直影响着中国的知识分子

发布时间:2021-07-24点击量:33

孔子《前551 -前479)中国伟大的哲学家孔子是中华文化思想的集大成者,儒家学说的创始人。他的哲学思想提倡“仁义”“礼乐”“德治教化”以及“均以民为体。儒学思想渗入中国人的生活,文化领城中,同时与影响了世界上其它地区的一大部分人近两千年。所以有了现代的孔子庙、孔子雕塑等等。

Confucius (551 BC - 479 BC) is a great Chinese philosopher. Confucius is a master of Chinese culture and thought and the founder of Confucianism. His philosophy advocated "benevolence and righteousness", "rites and music", "rule by virtue and education" and "taking the people as the body". Confucianism has penetrated into the life and culture of the Chinese people, and has influenced a large number of people in other parts of the world for nearly two thousand years.


孔子行教铜雕塑.jpg


孔子名丘,字仲尼。春秋末期鲁国人,出身于没落的宋国贵族家庭,刻苦好学,曾从事“儒”(贵族丧事赞礼者)的职业,中年时开办私学,一度出任鲁国的中都宰,司空、司寇等职务。四年后因遭小人暗算,弃职后率领弟子周游列国,经十三年,晚年归鲁,继续讲学,整理古籍,《论语》20篇,是孔子弟子及其再传弟子关于孔子言行的记录。

Confucius is named Qiu and the word Zhongni. At the end of the spring and Autumn period, people from the state of Lu were born in the declining aristocratic family of the state of song. They were hard-working and eager to learn. They once engaged in the profession of "Confucianism" (the tribute of aristocratic funerals). They started private schools in their middle age and once served as the governor of the central capital of the state of Lu, Sikong, Sikou and so on. Four years later, he was secretly plotted by villains. After abandoning his post, he led his disciples to travel around the countries. After 13 years, he returned to Lu in his later years, continued to give lectures and collate ancient books. 20 chapters of the Analects are records of Confucius' words and deeds by Confucius' disciples and their subsequent disciples.


孔子先师铜雕塑.jpg


孔子把“仁’和“义’祝为道德的最高原则,他规范著高尚者的行为。“仁”在有些时候可以解释为“爱”,但我们最好将他理解为对人类的关心。“礼”是道德,礼节、砚矩,传统等砚点的总和。

Confucius regards "benevolence" and "righteousness" as the highest principles of morality. He regulates the behavior of noble people“ Benevolence can sometimes be interpreted as love, but we'd better understand it as concern for mankind“ "Li" is the sum of morality, etiquette, inkstone moment, tradition and other inkstone points.


两米高孔子雕塑铸造厂家.jpg


孔子是一个教育家、思想家,也可算半个政治家,但他首先是一个品德高尚的知识份子。他正直、乐观向上、积极进取,一生都在追求真、善、美,一生都在追求理想的杜会,他的成功与失败,无不与他的品格相关。他品格中的优点与缺点,几千年来影响着中国人,特别是形响着中国的知识份子。

Confucius is an educator, thinker and half a politician, but first of all, he is an intellectual with noble morality. He is honest, optimistic, positive and enterprising. He pursues truth, goodness and beauty all his life. He pursues the ideal Du Hui all his life. His success and failure are all related to his character. The advantages and disadvantages of his character have influenced the Chinese people for thousands of years, especially the intellectuals in China.


联系我们

电话(微信):13722252255
地址:保定市唐县长古城工业区
版权所有:河北专业制作铸铜孔子雕塑厂家 ICP备案编号:冀ICP备19005158号-3
备案图标.png

冀公网安备13062702000170号